jueves, 17 de diciembre de 2009

Consideralo un hecho deshecho

Referenciar un texto es un tanto dificil..puedo contar como se me ocurrió, por qué lo escribí, que sentía, a quien va dirijido. pero ocurre que al hacer eso quito todo lo hermoso que tiene la literatura que es justamente despegar al suceso de su veracidad. Dejarlo flotar y esparcirse por quien lee a fin de que este último pueda experimentar lo que desea sin ser podado como un arbusto por el autor.
Una vez, para una muestra del secundario, lei un cuento y luego le di mi interpretación a su autor, sorprendido me dijo que no habia apuntado a ese sentir. En su momento pense que era una idiota que no habia entendido el relato, ahora me doy cuenta de que recuerdo más el texto por la interpretación que le di que por lo que el autor quiso decirme.

Luego de estas palabras los dejo con un par de palabras que espero no les produzca lo mismo que a mí o tal vez si.


Febrero Final.

Cargas con palabras tu garganta y preparas para disparar
Me apuntas con destreza y una fina exactitud
Llega el momento de la descarga y algo falla
Tal vez sean las cuerdas, el aire o tus dientes apretados
Haz entreabierto tus labios aunque el silencio sigue presente en medio de nosotros
No me dices nada, callas como tantas otras veces lo haz hecho
y simplemente me vuelve loca que no seas capaz de decirme en la cara lo que piensas,
me perturba, me irrita.
Al final veras salir de mí aquel arsenal que te haz guardado
Te habré de matar con voz y lágrimas
Y el sudor que no pusimos en aquella pieza correrá por mi frente y tu sien
Al rato nos evaporaremos así como aquello que fuimos juntos.

5 comentarios:

Mauro dijo...

Michelle, ma belle
Sont les mots qui vont tres bien ensemble,
tres bien ensemble

I will say the only words I know that
You'll understand, my Michelle.

Bellis Causa dijo...

Antes que nada aclaro que soy un poco tosco para poder interpretar algunas metaforas y demás, en general leo con más comodidad los textos más lineales que se expresan más literalmente.

Lo que posteaste me hace acordar a algunas personas que me tocó conocer a lo largo de la vida. Personas que de alguna sentís lo que piensan/sienten pero no te lo dicen, de hecho lo niegan, lo cual da lugar a una irritante confusión.

¿Nunca te paso que te empezar a llevar mal con alguien por algo que sentis que piensa o pensas que siente pero que el otro lo niega y aun asi la comunicación no es la mimsa?

A veces la manera de expresar sin ofender, de hacerle ver al otro lo que sentís sin herirlo es bastante complicada.

Besos,

B.C.

Roberto Françoise dijo...

Al primer parrafo de BC le respondo foristicamente 123! o sea ditgo lo mismo...
desp creo interpretar tu textito y es bonito y si lo entiendo perfecto.
pero sobre lo primero que poens que es interesante casi tanto como lo que expones a conticuacion. te diria que a mi en particular me encanta saber todo el contexto trasfondo y motivacioens dle autor...se que uno tiene que temer la suya pero me gusta complementarla con la del autor...
no digo que la pongas porque si no la pusiste fue por algo.
bueno saludos locura marcial del oeste!
La veré actuando
saludos y aguante la ficcion carajo!

Sr Nahuel. dijo...

Muy cierto eso de que lo lindo es que la gente pueda interpretar a su gusto.

No se que será lo que te produce a vos, a mi me recuerda a gente que se cree una luz brillante pero que no es más que luz negra.

Vi el final del comentario de arriba, me da a suponer que vos sos la amiga que Eliana me dijo que actuaba en el mismo lugar. A no ser que vos no seas esa amiga, ambas actuén en lugares diferentes, y ahi mi sentimiento de gran detective (?) desapareceria jaja.

En fin, estaré entre tu público creo.
Buena vida.
Au revoir.

Kurosawa dijo...

Me re gusto el texto, primero que nada. No me acuerdo si me lo mostraste o no...
Te cuento... Con el texto que escribiste me pasan dos cosas:
La primera es que lo interpreto de una forma en la cual me siento identificada.
A su vez, al conocerte a vos, creo saber que es lo que hizo que escribas eso, me gusta también, porque es como que le puedo dar un significado similar al que vos le diste a esas palabras cuando lo escribiste.
Entonces el texto logra producirme lo mismo que a vos y a su vez algo totalmente distinto.

Yo creo que depende de cada escrito en particular y en la forma de verlo de cada uno.
Hay textos que pueden ser geniales cuando le damos nuestra propia interpretación y otros que quizás nos pueden resultar más lindos si lo interpretamos igual que el autor.
Aun asi, no creo que se trate de entender bien o mal el relato, sino de darle el significado que uno quiere, coincida o no con el del autor, y no creo que solo se limite a la literatura sino que también se puede aplicar en otros ámbitos.


En fin o en comienzo
Nos vemos en instantes Lucy!

adeus